Why Pay for Spinach When You Could Forage? / ¿Porqué Compramos Espinacas?

[Castellano abajo. English below.]
Encara que encara marquem temperatures molt baixes (fins 2 graus) al nostre camp, s’apropera la primavera i comencem a plantar verdures. Com sempre, treballem amb l’EEA de Carcaixent per a conservar especialment les varietats en perell d´extincció com són els trepadors, pel treball adicional que impliquen, com p.e. els pèsols de motor i el garrafó pintat.

Además de las horticolas tradicionales que plantaremos (ya esperemos tener tomates en menos de dos meses), este año también hemos decidido aprovecharnos de las ¨malas¨ hierbas que salen por todos lados pero que son comestibles. En ciertas culturas, son hasta muy valoradas, como son el Chenopodium album (conocido como quinhilla, supongo yo por su parentesco a la quinoa) y el bledo (Amaranthus retroflexus), los dos buenas alternativas a la espinaca. ¿Sin pagar ni un céntimo! IMG_4440Las espinacas no nos van bien, ni por los bruscos cambios de clima que tenemos, ni por sus exigencias de nutrientes no compartidas por las malas hierbas… ¡Qué fácil! La quinhuilla figura en la foto al lado con los primeros rábanos de primavera. Abajo se aprecia una foto de un salteado de coliflor y guisantes de invierno que ya se están acabando, rabanitos de primavera, y los ajos y cebollas que están siempre más presentes, al que añadí la quinhilla. Va bien en las salsas italianas también.

Below is a photo of a stir-fry from the last of our winter coliflower and peas, along with garlic and onions that are increasingly available year-round as we improve and increase their production. It also contains a novel ingredient (pictured above with some of our first spring radishes) which represents a new approach for us this spring: instead of fighting the weeds, we´ve decided to become foragers. The first and the last four of the desirable weeds highlighted here grow naturally on our farm. We’ve tried lamb’s quarters (Chenopodium berlandieri, aka goosefoot) in stir-fry and also in Italian pasta sauce. Said to be very high in calcium, one has to be wary of high levels of oxalates as well. It’s shown here with some of our earliest spring radishes. IMG_4451 Wild amaranth comes later, in full summer, and is so impossible to pull out that we are determined to just give in and harvest it. In fact, C., visiting from Germany a couple of years ago, told us it’s quite the thing in health-food stores in Berlin! I’ve also heard it’s popular on the subcontinent, so I intend to ask my Pakistani acquaintances in town if they’d like some.

‘Shrooms

[Español abajo.]After a supposed break in Berlin in August where the weather for the first half/month was nearly as hot as in Valencia, back on the farm we’ve had a 10-day stretch of rain almost every day and accumulated 5 cm (2 inches) which is highly unusual for early September,  The savings in irrigation effort and money is very welcome despite the jungle=like growth of the wild grasses (it will be useful next spring as mulch). We have mushrooms galore, including these tiny ones I’m pretty sure are the same ones that figured in Shakti’s psychotropic adventure.  The other pictures are of fungi that I would like to eat but am pretty sure are deadly, as experience mushroom hunting in the area has taught me that virtually everything I collect is labelled by my guru friends as “mortal“.

UPDATE: V. and I. from Carcaixent have independently confirmed that the mushroom below is Agaricus campestris, the edible meadow mushroom. But V. thinks the tiny ones above are a non-edible, non-psychedelic Mycena.

Ha sido un comienzo raro al mes en estos terres valencianes.  Ha llovido casi cada uno de los últimos 10 días, con una precipitaión total de 5 centímetros, bastante inusual para la primera mitad de setiembre, también por ser lluvias más que todo suaves, lo cual nos salva el esfuerzo y el gasto de regar.  Además de mucha mala hierba (que en trealidad no es tan mala porque luego sirve para alcolchonar los arboles), han comienzado a salir setas por todas partes.  En la foto de arriba se aprecian unas altamente delicadas y finas.  Las vi por la mañana y cuando volví una hora después, la temperatura ya subido a 28 grados, se habían comenzado a morir.  Son muy parecidas a las que comió la perra en su aventura psicotrópica. A ver que dicen mis amigos micoexpertos…

Estas son otras que me parece interesantes, pero gracias a los mismos amigos que dirigen salidas micóticas, he aprendido de que todo lo que me atraye se señala con una cruz, mortal, asi es que no he cenado setas esta noche.

IMG_2744

 

American Pie

En una actividad de la FACA a mediados de mayo, me encontré con un ecologista muy interesado en la cuestión de los pasteles americanos y charlamos durante un rato agradable. Me comprometí a subir fotos de lo que hemos horneado durante la primavera. La primera muestra los albaricoques que nos regaló un agricultor en el Camí de la Font de Carcaixent, la segunda como los cocinamos con azúcar y unas moras que cogimos al lado del Río Xúquer en Alzira, la tercera el postre ¨pie¨ ya horneado y la cuarta otro pie que hicimos con nísperos que se echaban a perder en la zona del Río Verde no muy lejos de la estación de trenes de Alzira.

Tot és fruita de espigolar. Bon profit!

DSCF5336

DSCF5338

DSCF5346

DSCF5309

Medidas de prohibir el despilfarro de alimentos en Francia

Según el periodico francés Le Monde, la Asemblea Nacional de Francia ha prohibido con unanimidad tres medidas para prohibir que las grandes cadenas de supermercados desechen alimentos no vendidos.  En su vez, serán obligados a donarlos a asociaciones caritativas o destinarlos a la ganadería.  The Guardian presenta un reportaje en inglés. ¡Ya la gente no tendrá que espigar dentro de los grandes contenedores de basura municipal!  Y las asociaciones caritativas ya no tendrán que mendigar.  Le Monde ha publicado este interesante imagen:

Le gaspillage alimentaire

Recolectores modernos

Ya comienzan a aparecer los primeros frutos de un arbol muy típico de la región, que antes de la llegada del naranjo, tenía fama por ser una zona de seda. No son solamente los gusanos de seda los que pueden comer el fruto del Morus alba. Los encontramos por la noche al lado del Río Xúquer por el carril bici de Alzira, y salimos de recolector en bici el día siguiente. Después ¡preparamos unas magdalenas muy ricas!

DSCF5280

Hablando de la recolecta, la FACA tiene programado lo siguiente para el sábado. ¡Reserva ya pronto para no perderlo!

2daJornadasEtnoBotanica